translation
translation |
|---|
{
"de": "(Beifall)",
"en": "(Applause)"
}
|
{
"de": "Deswegen, versprühen Sie das europäische Lebensgefühl!",
"en": "So make Europe come alive in people’s minds!"
}
|
{
"de": "Ich danke Ihnen nochmals für Ihren Besuch.",
"en": "Thank you once again for your visit."
}
|
{
"de": "Die Abstimmung findet um 11.30 Uhr statt.",
"en": "The vote will take place at 11.30 a.m."
}
|
{
"de": "(Das Parlament genehmigt das Protokoll.)",
"en": "(The Minutes were approved)"
}
|
{
"de": "Frau Präsidentin! Ich habe selbstverständlich für diese Entschließung gestimmt.",
"en": "Madam President, I voted, of course, for this resolution."
}
|
{
"de": "Wie kommt man jetzt aus der Situation heraus?",
"en": "How can the situation now be remedied?"
}
|
{
"de": "Das wird von unseren Bürgern mit Sicherheit nicht erwartet.",
"en": "This is certainly not what people want."
}
|
{
"de": "Ich will das gar nicht in Abrede stellen.",
"en": "I do not dispute that."
}
|
{
"de": "Woher weiß ich das?",
"en": "How do I know that?"
}
|
{
"de": "Die Abstimmung findet am Donnerstag statt.",
"en": "The vote will take place on Thursday."
}
|
{
"de": "Ich möchte noch im Hinblick auf die Kommission eine interne Erwägung vortragen.",
"en": "There is one internal consideration regarding the Commission."
}
|
{
"de": "Vor sechs Monaten war das völlig unvorstellbar.",
"en": "Six months ago, this would have been absolutely unthinkable."
}
|
{
"de": "Das haben wir in der letzten Zeit überprüft.",
"en": "We have recently checked this."
}
|
{
"de": "Auch wenn es sich um sehr ehrgeizige Ziele handelt, lassen sie sich dennoch verwirklichen.",
"en": "Despite being very ambitious, these objectives are feasible."
}
|
{
"de": "Ich komme auf dieses Thema im übrigen zurück.",
"en": "I will return to this topic."
}
|
{
"de": "Wir kommen nun zu den Erklärungen zur Abstimmung.",
"en": "We now come to the explanations of vote."
}
|
{
"de": "Brustkrebs geht uns alle an.",
"en": "Breast cancer affects all of us."
}
|
{
"de": "(Der Präsident entzieht dem Redner das Wort.)",
"en": "(The President cut off the speaker.)"
}
|
{
"de": "4. Lage in Nigeria (Abstimmung)",
"en": "4. Situation in Nigeria (vote)"
}
|
{
"de": "Er wurde jedenfalls überprüft.",
"en": "It was examined."
}
|
{
"de": "Dies ist völlig kurzsichtig.",
"en": "This is completely short-sighted."
}
|
{
"de": "(Die Sitzung wird um 18.15 Uhr geschlossen)",
"en": "(The sitting was closed at 18.15)"
}
|
{
"de": "Die Kapitaladäquanzrichtlinie ist sehr wichtig.",
"en": "The capital adequacy directive is very important."
}
|
{
"de": "(Das Parlament nimmt den Entwurf der legislativen Entschließung an.)",
"en": "(Parliament adopted the legislative resolution)"
}
|
{
"de": "Pierre Pflimlin war ein echter Staatsmann.",
"en": "Pierre Pflimlin was a true statesman."
}
|
{
"de": "Wir müssen erkennen ...",
"en": "We need to acknowledge ..."
}
|
{
"de": "Die Krise erfordert, dass Europa entschieden handelt.",
"en": "This crisis demands that Europe take decisive action."
}
|
{
"de": "Es gibt hier jedoch ein sehr wichtiges Prinzip.",
"en": "But there is a very important principle here."
}
|
{
"de": "In Österreich liegt diese Differenz sogar bei 6 %.",
"en": "In Austria, the difference stands as high as 6%."
}
|
{
"de": "Sie können in einem Tunnel nicht umkehren.",
"en": "They cannot turn round in tunnels."
}
|
{
"de": "Wir glauben, dass der soziale Dialog unumgänglich ist.",
"en": "We believe that social dialogue cannot be circumvented."
}
|
{
"de": "Wir müssen ein Problem lösen.",
"en": "We have a problem to solve."
}
|
{
"de": "Ich habe für den Bericht gestimmt.",
"en": "I voted for the report."
}
|
{
"de": "Trotzdem decken diese Vorschläge die gesamte Agenda von Palermo ab.",
"en": "Yet these proposals cover the whole Palermo agenda."
}
|
{
"de": "Unabhängige Journalisten werden angegriffen, entlassen und sogar aus dem Weg geräumt.",
"en": "Independent journalists are attacked, dismissed and even physically eliminated."
}
|
{
"de": "Zwischenrufe",
"en": "Heckling"
}
|
{
"de": "Auf diese Weise wird auch die Entwicklung untergraben.",
"en": "In this way development too is undermined."
}
|
{
"de": " Herr Präsident!",
"en": " ."
}
|
{
"de": "Ich möchte mit dem Bericht Malmström beginnen.",
"en": "Let me start with the Malmström report."
}
|
{
"de": "Lassen Sie uns bitte diese Möglichkeiten nicht verspielen!",
"en": "Let us please not miss this opportunity."
}
|
{
"de": "Doch wo stehen wir fünfzig Jahre später?",
"en": "However, 50 years on, what are we finding?"
}
|
{
"de": "Eines oder mehrere...",
"en": "Sometimes more than one."
}
|
{
"de": "Was ist daher zu tun?",
"en": "What needs to be done, therefore?"
}
|
{
"de": "Wir müssen Risiken minimieren, völlig klar!",
"en": "We must minimise the risks, that is obvious."
}
|
{
"de": "Wie viel muss ich bekommen?",
"en": "How much do I need to get?"
}
|
{
"de": "Darum müssen wir die Dinge hier und jetzt klarstellen.",
"en": "We therefore need to clarify matters here and now."
}
|
{
"de": "Fragestunde (Anfragen an den Rat)",
"en": "Question Time (Council)"
}
|
{
"de": "Das einzige Kriterium für den Zugang muss damit die Bedürftigkeit sein.",
"en": "Therefore, the sole criterion for access must be need."
}
|
{
"de": "(Beifall)",
"en": "(Applause)"
}
|
{
"de": "Europa lebt hier mit größerer Hoffnung und Zuversicht.",
"en": "Europe lives here with more hope and more confidence."
}
|
{
"de": "Die Aussprache ist geschlossen.",
"en": "The debate is closed."
}
|
{
"de": "Das war wirklich sehr ambitioniert.",
"en": "They were very ambitious."
}
|
{
"de": "Der Rechtsrahmen ist jedoch nicht der einzige Faktor.",
"en": "The legal framework is not, however, the only factor."
}
|
{
"de": "Windparks sind absurd.",
"en": "Wind farms are absurd."
}
|
{
"de": "Das muß seine vordringliche Sorge sein.",
"en": "This should be its chief concern."
}
|
{
"de": "Betrifft: Sozialversicherungsschutz bei Umzug ins Ausland",
"en": "Subject: Social security in the event of moving abroad"
}
|
{
"de": "Abschließend möchte ich auf die Sicherheit eingehen.",
"en": "Finally, on safety."
}
|
{
"de": "Die Entscheidung liegt einzig und allein bei den jeweiligen Abgeordneten.",
"en": "These are decisions for locally elected representatives."
}
|
{
"de": "Drittens: Beschäftigung und Sozialpolitik.",
"en": "Thirdly, employment and social policy."
}
|
{
"de": "Es handelt sich dabei um äußerst traurige Anlässe.",
"en": "They are sad matters."
}
|
{
"de": "Vielen Dank, Herr Kommissar.",
"en": "Thank you, Commissioner."
}
|
{
"de": "Vielleicht ist es ihm zu peinlich.",
"en": "Perhaps it is too embarrassed."
}
|
{
"de": "Darin besteht der Kern dieses Artikels.",
"en": "That is the whole point of this article."
}
|
{
"de": "Life is very short and there is no time.",
"en": "Life is very short and there is no time."
}
|
{
"de": "Heute strömt das wachstumshungrige Kapital auch in diese Länder.",
"en": "Today, growth-starved capital is also leaving those countries."
}
|
{
"de": "Da fehlt es offenbar an Konsequenz.",
"en": "Clearly there is a lack of consistency here."
}
|
{
"de": "Ich fing mit dem Rauchen an, als ich 11 Jahre alt war.",
"en": "I started smoking when I was 11 years old."
}
|
{
"de": "Aber zu langsam in Bezug auf wen und in Bezug auf was?",
"en": "Compared to what or to whom, might I ask?"
}
|
{
"de": "Auch das erscheint mir außerordentlich wichtig.",
"en": "This too is very important to my mind."
}
|
{
"de": "Meiner Ansicht nach sollten wir deutlich machen, dass wir uns darüber im Klaren sind.",
"en": "I believe we should show that we recognise this."
}
|
{
"de": "Beifall",
"en": "Applause"
}
|
{
"de": "Das bedeutet nicht, jemanden zum Mittäter zu machen.",
"en": "That is not making anybody complicit."
}
|
{
"de": "Aus diesem Grund habe ich für die Immunität gestimmt.",
"en": "That is why I voted in favour of immunity."
}
|
{
"de": "In diesem Punkt sind wir uns praktisch alle einig.",
"en": "We are virtually all agreed on that."
}
|
{
"de": " .",
"en": " ."
}
|
{
"de": "Die Abstimmung findet morgen um 11.00 Uhr statt.",
"en": "The vote will take place tomorrow at 11 a.m."
}
|
{
"de": "Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über:",
"en": "The next item is the joint debate on"
}
|
{
"de": "Die Zusatzrentensysteme dürfen jedoch die staatlichen Systeme nicht ersetzen.",
"en": "Supplementary pension schemes must not, however, replace public schemes."
}
|
{
"de": "Wir sollten diese jedoch nicht als selbstverständlich betrachten.",
"en": "But we should not do that."
}
|
{
"de": "Deswegen mein Protest.",
"en": "Hence my protest."
}
|
{
"de": "Im Übrigen meinen wir, dass das Problem ein anderes ist.",
"en": "Indeed, we think the problem lies elsewhere."
}
|
{
"de": "Hier kann Europa seine Stimme erheben.",
"en": "This is where Europe has a voice."
}
|
{
"de": "Das verstehe ich überhaupt nicht.",
"en": "That mystifies me absolutely."
}
|
{
"de": "Denn ich glaube, die Regelung ist klar.",
"en": "I believe the regulation is clear."
}
|
{
"de": "Außerdem stärkt diese gemeinsame Aktion den Exportstopp.",
"en": "This joint action also reinforces the moratorium on exports."
}
|
{
"de": "(Beifall)",
"en": "(Applause)"
}
|
{
"de": "Das ist aber nicht immer gleichbedeutend mit Deregulierung.",
"en": "But this does not always mean deregulation."
}
|
{
"de": "Wieso?",
"en": "Why?"
}
|
{
"de": "Nein.",
"en": "No."
}
|
{
"de": "Zudem müssen die Besonderheiten der europäischen Landwirte bewahrt werden.",
"en": "The distinctive nature of European farmers must be protected."
}
|
{
"de": "Was muss diese Richtlinie daher verbessern?",
"en": "What, therefore, does this directive need to improve?"
}
|
{
"de": "Umweltverschmutzung sollte nicht exportiert werden.",
"en": "Environmental pollution should not be exported."
}
|
{
"de": "- Vor der Abstimmung",
"en": "- Before the vote"
}
|
{
"de": "Danke an alle Dolmetscher und Mitarbeiter.",
"en": "Our thanks to all the interpreters and staff."
}
|
{
"de": "(Das Parlament genehmigt das Protokoll.)",
"en": "(Parliament approved the Minutes)"
}
|
{
"de": "Alle anderen Redner haben sich über die europäische Verfassung geäußert.",
"en": "Everyone else spoke on the European Convention."
}
|
{
"de": "Somit schadet es uns nicht direkt.",
"en": "So this is not immediately harming us."
}
|
{
"de": "Da muß ich Ihnen entschieden widersprechen.",
"en": "Here I must emphatically contradict you."
}
|
{
"de": "Ich tue das auch heute wieder.",
"en": "I am raising the issue again today."
}
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.